See bound for in All languages combined, or Wiktionary
{
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "-",
"head": "bound for"
},
"expansion": "bound for (not comparable)",
"name": "en-adv"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "adv",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
13,
22
]
],
"text": "The plane is bound for England.",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
6,
15
]
],
"text": "He is bound for failure.",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
199,
208
]
],
"ref": "1914, Alexander Hosie, On the Trail of the Opium Poppy, volume I, Boston: Small, Maynard & Company, →OCLC, page 251:",
"text": "Meeting us came porters with loads of coal, coke, and lime, in which the district of Nan-ch'uan Hsien is rich. Many loads of pan salt from the Tzu-liu-ching brine wells in Central Szechuan were also bound for Nan-ch'uan Hsien, three miles from which we again struck the right bank of the Nan-ch'uan River, flowing north.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
83,
92
]
],
"ref": "2025 November 3, Alex Kozul-Wright and News Agencies, “UK train stabbing attack – how it unfolded and what we know now”, in Aljazeera:",
"text": "The train left Doncaster in northern England at 16:25 GMT on Saturday, November 1, bound for London’s King’s Cross station.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"Moving towards, going in the direction of."
],
"id": "en-bound_for-en-adv-S4kBZdyk",
"links": [
[
"towards",
"towards"
],
[
"go",
"go"
]
],
"raw_glosses": [
"(sometimes figurative) Moving towards, going in the direction of."
],
"tags": [
"figuratively",
"not-comparable",
"sometimes"
]
}
],
"word": "bound for"
}
{
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "-",
"head": "bound for"
},
"expansion": "bound for (not comparable)",
"name": "en-adv"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "adv",
"senses": [
{
"categories": [
"English adverbs",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English multiword terms",
"English terms with quotations",
"English terms with usage examples",
"English uncomparable adverbs",
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
13,
22
]
],
"text": "The plane is bound for England.",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
6,
15
]
],
"text": "He is bound for failure.",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
199,
208
]
],
"ref": "1914, Alexander Hosie, On the Trail of the Opium Poppy, volume I, Boston: Small, Maynard & Company, →OCLC, page 251:",
"text": "Meeting us came porters with loads of coal, coke, and lime, in which the district of Nan-ch'uan Hsien is rich. Many loads of pan salt from the Tzu-liu-ching brine wells in Central Szechuan were also bound for Nan-ch'uan Hsien, three miles from which we again struck the right bank of the Nan-ch'uan River, flowing north.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
83,
92
]
],
"ref": "2025 November 3, Alex Kozul-Wright and News Agencies, “UK train stabbing attack – how it unfolded and what we know now”, in Aljazeera:",
"text": "The train left Doncaster in northern England at 16:25 GMT on Saturday, November 1, bound for London’s King’s Cross station.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"Moving towards, going in the direction of."
],
"links": [
[
"towards",
"towards"
],
[
"go",
"go"
]
],
"raw_glosses": [
"(sometimes figurative) Moving towards, going in the direction of."
],
"tags": [
"figuratively",
"not-comparable",
"sometimes"
]
}
],
"word": "bound for"
}
Download raw JSONL data for bound for meaning in English (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-04-26 from the enwiktionary dump dated 2026-04-01 using wiktextract (7de0cf9 and 9452535). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.